已搜集784款免费中文字体

甜瓜体(マメロン):超甜超可爱免费的日文字体

2019-11-04 来源:もじワク研究 分类:免费中文 / 其他语种 / 日文 / 日本 阅读(49883) 下载(4011) 评论(1)
字体预览
A- A+

猫笔千锤岁月长,啃文万遍见真功。

免费商用 作者声明
甜瓜体
找免费商用中文字体就上猫啃网
www.maoken.com

基本信息

查找字体: 字体版本:Version 1.00 (2020/11/30)
字体作者:もじワク研究 (其他语种) 字体字重:1个
字体授权:作者声明 (企业、个人均可免费商用) 收录汉字:简体★★ / 繁体★★★★
字体名称:甜瓜体 マメロンPS中字体名称: マメロン Regular
字体版权:自由字体(可免费商用) 详细 字体字重:4个(字体特征)
字体版本:Version 1.00 收录汉字:简体★★ / 繁体★★★★

这次来分享一款大家可能会喜欢的日文字体「 甜瓜体 」(日文名:マメロン),作者说应该叫做哈密瓜体。虽说这是一款日文字体,但是收录超过6,600个字 (JIS第1水准2965字,第2水准3390字) ,等于说支持灰常灰常多的中文字,而且用起来的样式可爱可爱的,一点都不输给 「 濑户字体 」 ,当然这还是取决于大家自己的喜好啦!如果喜欢这款字体就赶紧下载吧!

字体样式

字数统计

下面这个图统计了这款字体里面包含多少个简体字数繁体字数等信息,方便大家直观地了解这款字体的简繁字体数量。中国大陆的小伙伴只需特别关注GB2312和3500字常用汉字表的数量就可以了。这个统计软件是来自马来西亚的网友“夜煞之乐”编写提供给猫啃网使用,十分感谢他的分享!如果您想下载这款字体统计软件,可以在GitHub或者码云进入该软件的开源项目进行下载。

简体中文编码统一码区段
3573 / 6763
康熙部首
209 / 214
2190 / 3500
汉字部首补充
65 / 115
3629 / 7000
1 / 1
2205 / 3500
中日韩统一表意文字
7667 / 20992
3840 / 8105
中日韩统一表意文字—扩展A区
24 / 6592
简体/繁体中文编码
中日韩兼容表意文字
34 / 472
5376 / 9169
非兼容(统一)表意文字
0 / 12
5567 / 9664
中日韩统一表意文字—扩展B区
0 / 42720
6296 / 9810
中日韩统一表意文字—扩展C区
0 / 4160
7682 / 20924
中日韩统一表意文字—扩展D区
0 / 222
GB 18030
0 / 27613
中日韩统一表意文字—扩展E区
0 / 5774
繁体中文编码
中日韩统一表意文字—扩展F区
0 / 7473
4220 / 4808
中日韩统一表意文字—扩展I区
0 / 622
1807 / 6343
中日韩兼容表意文字(补充区)
0 / 542
6247 / 13060
中日韩统一表意文字—扩展G区
0 / 4939
4618 / 5401
中日韩统一表意文字—扩展H区
0 / 4192
5256 / 6373
中日韩统一表意文字—扩展J区
0 / 4298
4192 / 4762
635 / 4603
419 / 1102
5150 / 6866 总汉字数 7704 / 101997
6273 / 14250

字体安装

Tips:如果安装后在软件中找不到字体的话,请尝试搜索其可能的名称。如果你不会安装字体或安装字体过程中出现问题,可以查看常见问题及解决办法

字体样例

简体中文样例繁體中文樣例英文数字样例AABBCCDDEEFFGGHHIIJJKKLLMMNNOOPP00112233445566778899!!@@##$$,,..
木刻创作法·序 (简体)

地不问东西,凡木刻的图版,向来是画管画,刻管刻,印管印的。中国用得最早,而照例也久经衰退;清光绪中,英人傅兰雅氏编印《格致汇编》,插图就已非中国刻工所能刻,精细的必需由英国运了图版来。那就是所谓「木口木刻」,也即「复制木刻」,和用在编给印度人读的英文书,后来也就移给中国人读的英文书上的插画,是同类的。

那时我还是一个儿童,见了这些图,便震惊于它的精工活泼,当作宝贝看。到近几年,才知道西洋还有一种由画家一手造成的版画,也就是原画,倘用木版,便叫作「创作木刻」,是艺术家直接的创作品,毫不假手于刻者和印者的。现在我们所要绍介的,便是这一种。

但是至今没有一本讲说木刻的书,这才是第一本。虽然稍简略,却已经给了读者一个大意。由此发展下去,路是广大得很。题材会丰富起来的,技艺也会精炼起来的,采取新法,加以中国旧日之所长,还有开出一条新的路径来的希望。那时作者各将自己的本领和心得,贡献出来,中国的木刻界就会发生光焰。

(简体) 木刻创作法·序

地不问东西,凡木刻的图版,向来是画管画,刻管刻,印管印的。中国用得最早,而照例也久经衰退;清光绪中,英人傅兰雅氏编印《格致汇编》,插图就已非中国刻工所能刻,精细的必需由英国运了图版来。那就是所谓「木口木刻」,也即「复制木刻」,和用在编给印度人读的英文书,后来也就移给中国人读的英文书上的插画,是同类的。

那时我还是一个儿童,见了这些图,便震惊于它的精工活泼,当作宝贝看。到近几年,才知道西洋还有一种由画家一手造成的版画,也就是原画,倘用木版,便叫作「创作木刻」,是艺术家直接的创作品,毫不假手于刻者和印者的。现在我们所要绍介的,便是这一种。

但是至今没有一本讲说木刻的书,这才是第一本。虽然稍简略,却已经给了读者一个大意。由此发展下去,路是广大得很。题材会丰富起来的,技艺也会精炼起来的,采取新法,加以中国旧日之所长,还有开出一条新的路径来的希望。那时作者各将自己的本领和心得,贡献出来,中国的木刻界就会发生光焰。

木刻創作法·序 (繁體)

地不問東西,凡木刻的圖版,向來是畫管畫,刻管刻,印管印的。中國用得最早,而照例也久經衰退;清光緒中,英人傅蘭雅氏編印《格致彙編》,插圖就已非中國刻工所能刻,精細的必需由英國運了圖版來。那就是所謂「木口木刻」,也即「複製木刻」,和用在編給印度人讀的英文書,後來也就移給中國人讀的英文書上的插畫,是同類的。

那時我還是一個兒童,見了這些圖,便震驚於它的精工活潑,當作寶貝看。到近幾年,才知道西洋還有一種由畫家一手造成的版畫,也就是原畫,倘用木版,便叫作「創作木刻」,是藝術家直接的創作品,毫不假手於刻者和印者的。現在我們所要紹介的,便是這一種。

但是至今沒有一本講說木刻的書,這才是第一本。雖然稍簡略,卻已經給了讀者一個大意。由此發展下去,路是廣大得很。題材會豐富起來的,技藝也會精煉起來的,採取新法,加以中國舊日之所長,還有開出一條新的路徑來的希望。那時作者各將自己的本領和心得,貢獻出來,中國的木刻界就會發生光焰。這書雖然因此要成為不過一粒星星之火,但也夠有歷史上的意義了。

(繁體) 木刻創作法·序

地不問東西,凡木刻的圖版,向來是畫管畫,刻管刻,印管印的。中國用得最早,而照例也久經衰退;清光緒中,英人傅蘭雅氏編印《格致彙編》,插圖就已非中國刻工所能刻,精細的必需由英國運了圖版來。那就是所謂「木口木刻」,也即「複製木刻」,和用在編給印度人讀的英文書,後來也就移給中國人讀的英文書上的插畫,是同類的。

那時我還是一個兒童,見了這些圖,便震驚於它的精工活潑,當作寶貝看。到近幾年,才知道西洋還有一種由畫家一手造成的版畫,也就是原畫,倘用木版,便叫作「創作木刻」,是藝術家直接的創作品,毫不假手於刻者和印者的。現在我們所要紹介的,便是這一種。

但是至今沒有一本講說木刻的書,這才是第一本。雖然稍簡略,卻已經給了讀者一個大意。由此發展下去,路是廣大得很。題材會豐富起來的,技藝也會精煉起來的,採取新法,加以中國舊日之所長,還有開出一條新的路徑來的希望。那時作者各將自己的本領和心得,貢獻出來,中國的木刻界就會發生光焰。這書雖然因此要成為不過一粒星星之火,但也夠有歷史上的意義了。

字体评分:1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (已有4人投票平均分5.00分)
赞(39) 打赏
转载请注明转自猫啃网:猫啃网 » 甜瓜体(マメロン):超甜超可爱免费的日文字体

评论 1

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址
  1. #0

    字体样本示范错误

    Warren1年前 (2024-08-28)回复

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏