
HangSong:宋体谚文 特粗
推荐: / 简体支持:★ / 繁体支持:★
字体作者:--
我先前专栏中谈过,思源宋配的谚文不是“宋体”的,似乎也没免费OFL的宋体谚文。今天(2025年6月7日)随便试了试,发现相比汉字做起来太容易了,这就成了字体费米悖论:既然这么容易为什么没人做,会不会已经撞车了? 结果做完统一码全部11172 […]
推荐: / 简体支持:★ / 繁体支持:★
字体作者:--
我先前专栏中谈过,思源宋配的谚文不是“宋体”的,似乎也没免费OFL的宋体谚文。今天(2025年6月7日)随便试了试,发现相比汉字做起来太容易了,这就成了字体费米悖论:既然这么容易为什么没人做,会不会已经撞车了? 结果做完统一码全部11172 […]
推荐: / 简体支持:★★★ / 繁体支持:★★★
字体作者:朝鲜媒体集团
为庆祝创刊100周年,我们免费发放《朝鲜日报》独家9种字体。提供了 2007 年发行的“朝鲜日报名作”字体的升级版本。
推荐: / 简体支持:★★★ / 繁体支持:★★★
字体作者:朝鲜媒体集团
为庆祝创刊100周年,我们免费发放《朝鲜日报》独家9种字体。提供了 2007 年发行的“朝鲜日报名作”字体的升级版本。
推荐: / 简体支持:★★★★★ / 繁体支持:★★★★★
字体作者:朝鲜媒体集团
朝鲜日报明朝体是朝鲜媒体集团公开普及了用于报纸版面的专用字体。这款字体是1999年朝鲜日报字体开发研究所与《Sundol Communication》共同制作的字体,之后,在本公司基于工匠的精神,一个一个地补充文字,提高了完成度。
最新评论
讽刺一下 点赞的人都要给我吃狗屎😨 小学生才能说的那种 你发表的是人类的言论吗? 别人不睬你,就是反感你 你心理能力接受不了,是不是? 那你就别在网络上瞎闹闹,免得污染网络环境
GPL,协议不是OFL,协议那样开放,禁止闭源,非自由软件使用自由软件的源代码 当然,这个“自由字体”差不多,如果您擅自使用了此字体,而不是在开源自由软件之内的,都是违反协议的行为,吃上版权官司也有可能“本字体版权为“文泉驿信任委员会(Board of Trustees)”, FangQ和Firefly所有。字体授权形式为GNU General Public License v2(附加允许文档嵌入条款)。企业用户如果希望在产品中包含文泉驿字体但不希望自己的软件开放源代码,请与FangQ联系,协商使用授权事宜。 6”,在他们的官网上就有这一句话,如果企业要用于设计或者其他用途,而不是开源自由软件使用之内的,都是必须要向他们购买版权的,否则就不能商用
在他们的官网上,突然找到这一条 “本字体版权为“文泉驿信任委员会(Board of Trustees)”, FangQ和Firefly所有。字体授权形式为GNU General Public License v2(附加允许文档嵌入条款)。企业用户如果希望在产品中包含文泉驿字体但不希望自己的软件开放源代码,请与FangQ联系,协商使用授权事宜。”,所以商用需要授权,如果不是开源或者自由软件,如果用于商用还是谨慎一点,毕竟是gpL,免得有一天会被吃上官司。
这个字体也不能商用,也需授权,除非您的项目是开源的,因为根据gpL协议,的规定,如果使用了gpL,就必须连项目都是开源的,否则就是违规使用,而且不等于没有版权,也不等于免费,而且使用是需要授权的,你可以把字体更换为其他的字体,但我建议最好不要用,要购买版权,本字体版权为“文泉驿信任委员会(Board of Trustees)”, FangQ和Firefly所有。字体授权形式为GNU General Public License v2(附加允许文档嵌入条款)。“企业用户如果希望在产品中包含文泉驿字体但不希望自己的软件开放源代码,请与FangQ联系,协商使用授权事宜。” 除非是开源软件和自由软件项目可以免费试用嵌入式,如果不开源或者是闭园,比如设计等等,进行商业使用,需要单独购买版权。
用三角黑体补上的字对比原字体12分违和
风格像而已,仔细对比差异很大
你有发表过正经的东西吗?就像之前装字体作者发表啥啥奇葩言论,玩角色扮演是吧。憋笑挑战?好吧是我输了😂😂。你发这类东西就该点踩,你还让别人删掉点踩功能,怎么?想随心发奇葩言论?
发现字体中18字无法调用,未知是误添还是疏漏:I.dotless、A.liga、C.liga、I.liga、J.liga、O.liga、S.liga、U.liga、c.liga、uni5C06.a、uni6740.b、uni8272.a、uni8881.a、dieresis.case、dotaccent.case、grave.case、acute.case、circumflex.case(我观察其中.liga似乎改为calt更好,避免上百个未映射的连字字形,特别是ff、fi有字形没映射) 附标^与¯不易区分,特别是上下文场合只出现^的话,应该加个alt。 显然是错误aalt:Jj→uni004A0301 uni006A0301,这不是荷兰语locl不应如此替换,不如J→J.liga 我不清楚联系哪一方修正,官网的邮箱指向“汉唐文化”,只能放这里了。